Меню ресторана и кафе на английском языке с переводом: подборка блюд
Большинство людей питаются/eat out вне дома довольно часто, даже если им нравится готовить и есть дома. Они могут завтракать или обедать в кафетерии/cafeteria или столовой, где они работают или учатся, или ходить в кафе/ café или ресторан/restaurant поблизости. Многие люди также выходят поужинать один или два раза в неделю. Они могут пойти в ресторан быстрого питания/fast food, чтобы быстро поесть, или пойти в нормальный ресторан, если они обедают с семьей или друзьями, или, когда собираются на свидание. Они могут пойти куда-нибудь, где подают блюда только одной страны, например, в итальянский или японский ресторан, или в ресторан, где подают блюда определенного типа, такие как морепродукты или вегетарианские блюда/vegetarian. Они могут даже пойти в первоклассный ресторан/high-class, где подают дорогие блюда/cuisine в официальной обстановке.
Английский стал международным языком в мире, поэтому, если вы путешествуете, учитесь или работаете за границей, это язык, который вы, вероятно, будете использовать во время еды вне дома, вы знаете, как попросить меню ресторана на английском языке? Вы можете использовать его, чтобы сделать заказ/make a booking и зарезервировать столик, просмотреть меню ресторана с ценами на английском, а когда вы приедете, вас может поприветствовать на английском языке старший официант или метрдотель/maitre, прежде чем проводить к вашему столику. Тогда ваш официант или официантка, скорее всего, принесет вам меню на английском языке с переводом, расскажет о специальных предложениях дня/specials и ответит на любые вопросы, также, скорее всего, на английском языке. Сегодня мы более детально рассмотрим, как правильно попросить меню ресторана на английском языке с переводом и что в него входит.
Лексика на тему меню ресторана на английском языке
Английский язык | Русский перевод | Значение |
---|---|---|
à la carte | по меню | заказывается как отдельное блюдо; не входит в комплексное меню |
appetizer | закуска | блюдо, которое едят перед основным блюдом |
bill (also US "check") | счет (также американский «чек») | письменная сумма, которую вы должны заплатить за еду и напитки |
café (also "coffee shop") | кафе (также «кофейня») | неформальный ресторан, предлагающий простые блюда, а также горячие и холодные напитки |
cafeteria (also "canteen") | столовая (также «столовая») | место, где продаются недорогие обеды в школе или на работе, обычно на прилавке самообслуживания |
cheese platter | сырная тарелка | выбор сыров и крекеров на большой тарелке |
course | курс | одна часть еды |
cuisine | кухня | кулинарный стиль страны или региона |
dessert | десерт | сладкое, съеденное в конце трапезы |
eat out | поесть | пойти в ресторан, особ. ночью |
entrée | основное блюдо | основное блюдо 2. блюдо перед основным блюдом (Бр англ.) |
fast food | быстрое питание | быстро приготовленные блюда, такие как гамбургеры и картофель фри |
high-class | высший класс | высокое качество или высокий социальный статус |
hors d’oeuvre | закуска | пикантная еда, подаваемая в качестве закуски перед основным блюдом |
maitre d’ (also "head waiter") | метрдотель (также «метрдотель») | человек, который наблюдает за официантами ресторана |
make a booking (also "book a table") | сделать заказ (также «забронировать столик») | связаться с рестораном и забронировать столик на ужин |
menu | меню | перечень блюд и напитков, подаваемых в ресторане, кафе, гостинице и т.п. |
pasta | макаронные изделия | Итальянские блюда из муки и воды, такие как спагетти, равиоли, лазанья и т. д. |
pudding | пудинг | мягкая сладкая еда, которую едят в качестве десерта |
restaurant | ресторан | место с кухней и столовой, где люди платят за еду |
savoury | пикантный | (о еде) скорее соленое или острое, чем сладкое |
service charge (also "service") | плата за обслуживание (также «услуга») | дополнительная сумма, добавленная к счету ресторана, предназначенная для предоставления персоналу за их обслуживание |
set menu | набор меню | обед из нескольких блюд продается по фиксированной цене |
side dish (also "side order") | гарнир (также «гарнир») | дополнительное блюдо или порция, заказанная вместе с основным блюдом |
sommelier (also "wine steward") | сомелье (также «винный официант») | винный эксперт, который консультирует гостей по вопросам заказа или сочетания вин |
special | особенный | блюдо, которое иногда доступно, но не входит в обычное меню |
tip | кончик | дополнительные деньги, отданные гостем официанту или другому персоналу; давать дополнительные деньги официанту или другому сотруднику за их обслуживание |
vegetarian | вегетарианец | блюд или диет, которые не включают продукты животного происхождения, особенно. мясо |
waiter (male) or waitress (female) | официант (мужчина) или официантка (женщина) | человек, который принимает заказы от гостей и приносит им еду |
wine list | винная карта | распечатанный список всех вин, доступных в ресторане |