Lounge and living room: в чем разница, отличия на английском, перевод
Что первое приходит вам на ум, когда вы слышите о lounge? Многим американцам lounge/гостиная как естественная часть дома может показаться абсурдной. Точно так же для кого-то из Британии living room/гостиная может показаться иностранной. Действительно ли существуют существенные различия между этими часто путаемыми терминами?
С точки зрения непрофессионала, оба термина легко неразличимы. Если вы выполните быстрый поиск в Google, что такое гостиная/ lounge, вы получите много результатов, которые говорят, что оба термина на самом деле означают одно и то же. В нашей статье, сегодня, мы разберем lounge/living room разница в значениях.
Lounge является общественной зоне
Lounge - гостиная определяется как «место для сидения, ожидания, курения и т. д., особенно большое общественное помещение, например, в гостинице, театре или аэровокзале, часто с прилегающими туалетами».
В некоторых словарях есть почти такое же определение: «общественная комната в отеле, театре или клубе, где можно посидеть и расслабиться».
Корни слова восходят к 16 веку. В то время lounge означал, в некотором смысле, «ленивое движение». Эта форма глагола со временем эволюционировала и уступила место форме существительного, первые следы употребления которой появились еще в 19 веке.
Living room — это личное пространство
Более часто используемая «living room» имеет более знакомое определение. Согласно словарям, living room — это «комната в доме, используемая, особенно семьей, для проведения досуга, приема гостей и т. д.». Кроме того, можно встретить более упрощенное описание: «комната в доме для общего повседневного использования».
Впервые записанное в конце 19 века, это слово изначально было придумано для общего описания той части дома, которая является привычной для всех членов семьи. Он также использовался для обозначения определенного места в доме, где выполняются общие социальные действия.
Иногда lounge — это living room, и наоборот
Похоже, сложность ответа на этот вопрос во многом зависит от того, откуда вы приехали. Как следует из британского определения lounge, весь подвиг найти разницу оказывается бесполезным.
Но британец или американец, нет никаких причин, по которым вы не можете объединить изысканность гостиных со своей знакомой и личной гостиной. Вот несколько отличных советов по дизайну:
- влюбитесь в детали. Секрет красиво оформленного интерьера заключается в том, чтобы заставить все маленькие детали работать вместе, чтобы создать потрясающее целое. Не переусердствуйте. Выбирайте большую мебель, чем мешанину из мелких предметов. И никогда не жертвуйте полезностью ради номинальной стоимости.
- используйте зеркала. Хороший способ зрительно увеличить комнату — использовать зеркала. Зеркала могут удвоить поток естественного света, попадающего в комнату, и облегчить рассеивание искусственного света. Добавьте дисплей в полный рост в особо темном углу или разместите его над консольным столом. Вы также можете разместить зеркала в задней части полок или сделать их на голых стенах.
Несмотря на схожие социальные функции, которые выполняют и lounge, и living room, между ними есть огромная разница, если только вы не британец.
Будьте первым, кто оставит комментарий